- fifa
- fifa \ Bendroji informacija \ Kirčiuota forma: fifà Kirčiuotė: 2 Rūšis: neklasifikuotas žodis Kalbos dalis: daiktavardis Rašybos variantai: fyfa. Kilmė: plg. rusų k. фифа « gali būti vokiečių k. Pfeife „švilpukas; dūdelė“. Ypatingasis požymis: nenaujas (nefiksuotas) Giminiški naujažodžiai: fifiškas, -a; fifiškumas. Pateikta: 2011 11 19. Atnaujinta: 2013 11 07. \ Reikšmė ir vartosena \ Apibrėžtis: pabrėžtinai (dažnai neskoningai) išpuoselėtos išvaizdos, bet didesniu intelektu nepasižyminti mergina. Pastabos vartotojams: seniai į lietuvių kalbą patekusi ir pastaruoju metu pradėta aktyviau vartoti žargonybė; vartosenoje linkęs plisti lietuviškas (verstinis) atitikmuo tuštutė. Vartojimo sritis: gyvenimo būdas (stilius) Kodifikacija: neteiktina Kitas variantas: tuštutė [norminis (pagrindinis)]. \ Vartosenos pavyzdžiai \ 1-as pavyzdys: [...] du vaikinai bando nuskinti dvi „fifas“, Peteris Gabrielis iš kolonėlių konsultuoja: „Living In A Dirt“ (Gyvenimas purve). Šaltinis: Lietuvos rytas Šaltinio rūšis: spausdintinė žiniasklaida Metai: 1993 Kita metrika: 02 12. Pavyzdį pateikė: Rita M. \ 2-as pavyzdys: Romantišką stilių mėgstančiai merginai kelia šypseną miesto gatvėse puošniai apsirengusios, aukštakulnius batelius avinčios merginos, kurios Kėdainiuose vadinamos „fifomis“. Šaltinis: Lietuvos rytas Šaltinio rūšis: spausdintinė žiniasklaida Metai: 2007 Kita metrika: 07 20. Pavyzdį pateikė: Rita M. \ 3-ias pavyzdys: Tuo įsitikinusi Elena Mockevičienė [...], neseniai atidariusi vestuvinių ir proginių drabužių saloną „Fyfa“. „Kiekviena moteris yra šiek tiek „fyfa“. Jei mus taip pavadina, paslapčia apsidžiaugiame, nes pagalvojame: vadinasi, gerai atrodau!“ – paaiškina dviprasmišką salono pavadinimą ponia Elena. Šaltinis: Lietuvos rytas (priedas Stilius) Šaltinio rūšis: spausdintinė žiniasklaida Metai: 2009 Kita metrika: 05 15. Pavyzdį pateikė: Rita M. \ 4-as pavyzdys: Choreografė: Lietuvoje pernelyg pataikauja silikoninėms „fyfoms” [antraštė] Po trejų sunkaus darbo metų AUROJE „pagalys“ tapo puikiu šokėju, kuriam AUROS gastrolių metu Vokietijoje buvo pasiūlyta vieta vienoje trupėje. Bet kas apie jį girdėjo Lietuvoje? Vien šis pavyzdys rodo, kad žiniasklaida – popkultūros tarnaitė, aprašinėjanti silikoninių „fyfų“ nuotykius. Šaltinis: alfa.lt Šaltinio rūšis: internetinė žiniasklaida Metai: 2011 Kita metrika: 05 07. Naujažodį pavartojo: Birutė Letukaitė Pavyzdį pateikė: Rita M. \ 5-as pavyzdys: Paprastai, kai klausi moksleivių, kas yra „fyfa“, arba kai žiūri internete, kiek yra įvairiausių stereotipų, kalbos beveik niekas nemini – mini kitus socialinės kategorijos bruožus: dažniausiai išvaizdą, rausvos spalvos pomėgį, tam tikrą aprangos stilių. Apie kalbą kartais pasakoma (bet labai retai), kad „fyfoms“ būdinga mažybinė vaikiška kalba – „aš tokia naivi, negudri mergaitė“. Šaltinis: delfi.lt Šaltinio rūšis: internetinė žiniasklaida Metai: 2013 Kita metrika: 11 03. Naujažodį pavartojo: Loreta Vaicekauskienė Pavyzdį pateikė: Rita M. \ 6-as pavyzdys: Taigi, šią kovą geri žmonės pralaimi. Jie daro viską – poroje yra tais, kurie laukia savo partnerio, perka dovanas, moka už pietus ir pan., todėl jų jausmai partneriui („negrįžtamos išlaidos“) yra labai dideli. [...] Palyginkite jų elgesį su reikliaisiais „blogais berniukais“ ar „fyfomis“, nuolat ko nors reikalaujančiais iš savo partnerio. Šaltinis: delfi.lt Šaltinio rūšis: internetinė žiniasklaida Metai: 2013 Kita metrika: 07 24. Pavyzdį pateikė: Rita M.
Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas. 2015.